| 説明 | 通りかかった部屋で、思いがけない客に出会い、会釈するこの家の娘。母の看病というようなときでも、きものの裾を曳いている。立ったままで会釈というのは、この時代の娘とすればずいぶん心易い間柄になるだろう。この若い男に対しては、娘は甚だ冷ややかであるというから、袖先で少し口元を押さえているのは、べつに恥じらいを含んでいるということではなく、このようなしぐさがこの時代の若い女にとっては、なにげない会話のポーズだったらしい。(大丸 弘) |
|---|---|
| ID No. | D09-086 |
| 出典資料 | 万朝報 |
| 発行年月日 | 1897(明治30)年7月22日号 1面 |
| 小説のタイトル | 田舎娘(6) |
| 作者 | 赤仲子 |
| 資料タイプ | 挿絵 |
| 身装画像コード | D3hi:[曳裾] D80:[姿勢;ポーズ(特異な姿勢・ポーズ・格好一般)] |
| 時代区分・年代 | 19世紀終わり;1897(明治30)年 |
| 国名 | 日本 |
| キーワード | 曳き裾;しぐさ;袖で口元を押さえる |
| 男女別 | 男性;女性 |
| 体の部分 | 全身;坐臥 |