| 説明 | 〈遡及資料〉吉原の大籬(オオマガキ)の遊女の本部屋。初回の客とこれからお床入り、というところで身の上ばなしを聴いてみると、互いに一度も逢ったことはないが、腹違いの兄妹であることがわかり、不幸だった生い立ちを思い出して遊女の妹が袖で涙を拭いている。遊女は大きな竪兵庫に結い、髷の結び目には芝居の花魁(オイラン)のような総角(アゲマキ)の房が付けてある。派手な模様の付いた緋縮緬の長襦袢。吉原でも大店なので、隅々に房の付いた厚い重ね布団。客の着ている丹前風のきものは、湯から上がったあと店で貸してくれるもの。(大丸 弘) |
|---|---|
| ID No. | C05-007 |
| 出典資料 | 都新聞 |
| 発行年月日 | 1900(明治33)年5月6日号 1面 |
| 画家・撮影者 | 富岡永洗(藻斎永洗)(1864-1905) |
| 小説のタイトル | 吉原心中:新比翼塚(13) |
| 作者 | 伊原青々園(伊原敏郎)(1870-1941) |
| 資料タイプ | 挿絵 |
| 身装画像コード | H32:[娼婦の(本)部屋] D2ni:[日本髪一般] D2so:[束髪(前期縦型の)] D1ka:[髪飾り(櫛,簪,リボン)] Vna:[長襦袢;襦袢] Vka:[掛襟] Wki:[喫煙関連;タバコ;キセル] D801:[強い悩み・悲しみ・口惜しさ・羞恥の表現] |
| 時代区分・年代 | 19世紀後半;1872(明治5)年 |
| 国名 | 日本 |
| 特定地域 | 東京;吉原 |
| キーワード | 床入り;立兵庫;総角(あげまき);緋縮緬の長襦袢;黒襟;丹前風のきもの;長煙管(きせる);煙草盆;布団;行灯;袖口で涙をぬぐう |
| 男女別 | 男性;女性 |
| 体の部分 | 全身;坐臥 |