| 説明 | 〈遡及資料〉稽古に通っている清元の女師匠にそそのかされ、緞帳役者とわりない仲になった娘が、親からべつの男との結婚を強要されて師匠に訴えている。娘の髪は高島田。大きなお太鼓に結んで袖で顔を覆っている。袖という言葉を含んだ熟語成句は多いが、そのなかでも涙に関するものが特別多い。女性が哀しみを表現するとき、ふつうは襦袢の袖を引き出してそっと目を押さえるが、高価なきものの袖で顔を覆う、というのは大泣きに泣くようなとき。師匠はつぶし風の髪で眉を落としている。着ているのは綿入半纏で、下に着ているきものの袂が袖口からはみ出ているのは、広袖であるため。放ち着の綿入半纏は土地によって「丹前」とか「どてら」とかいって、冬の室内着に男女とも愛用されたが、職人などは外出のさいにも着た。たいていは茶色っぽい太縞の柄だが、師匠はさすがに何か小紋風のものらしい。(大丸 弘) |
|---|---|
| ID No. | C03-005 |
| 出典資料 | 都新聞 |
| 発行年月日 | 1897(明治30)年2月4日号 1面 |
| 画家・撮影者 | 富岡永洗(藻斎永洗)(1864-1905) |
| 小説のタイトル | 近世実話 岩井松三郎(10) |
| 作者 | 橋本埋木庵(生没年不詳);羽山菊酔(羽山尚徳)(菊酔山人)(洗竹居主人)(生没年不詳)[刪定] |
| 資料タイプ | 挿絵 |
| 身装画像コード | D7re:[令嬢モデル] D2sim:[島田;高島田] D1me:[眼・眉毛周辺の状態(眼・睫毛・眉の化粧)] D3ob:[帯の締め方;帯の位置] Vob:[帯] D3ha:[放ち着] Vhat:[半天;どてら] D801:[強い悩み・悲しみ・口惜しさ・羞恥の表現] |
| 時代区分・年代 | 19世紀後半;1870(明治3)年 |
| 国名 | 日本 |
| キーワード | 眉落とし;お太鼓結び;帯枕;広袖の綿入れ半纏;袖で顔を覆う;火鉢;急須;茶箪笥(ちゃだんす);花瓶;襖(ふすま);障子 |
| 男女別 | 女性 |
| 体の部分 | 全身;坐臥 |