| 説明 | 若者がたまたま出逢った知りあいの老人に、父親の過酷な仕打ち、家出した自分の苦境を訴えている。テーブルが十席ほどの小さな西洋料理屋というが、白いテーブルクロスのあるのはそう安っぽい店ではないだろう。老人が外套の下に着ているのは、袖口のかたちから見て和服らしい。外套は折り返しの構造から見て二重外套ではないようだ。ビールに牡蠣フライという手軽な食事とはいえ、マントを着たまま、あまつさえ毛裏付きの襟を耳の上まで立てている。羽織や被布は室内でも着られるが、東コートはちがう。二重外套は室内でも脱がないことがあるが、外套(オーバーコート)は脱ぐ。どんなとき、なにを脱ぐか脱がないか、については、迷うこともずいぶん多かったろう。(大丸 弘) |
|---|---|
| ID No. | A16-079 |
| 出典資料 | 読売新聞 |
| 発行年月日 | 1917(大正6)年1月10日号 6面 |
| 画家・撮影者 | 石井滴水(1882-1945) |
| 小説のタイトル | 港の唄(17)(3(3)) |
| 作者 | 長田幹彦(1887-1964) |
| 資料タイプ | 挿絵 |
| 身装画像コード | H11:[宴会の座敷;レストラン] D014:[若い男(20歳前後~30歳前後)] D017:[男の老人] Vwa:[男性和装外套] |
| 時代区分・年代 | 20世紀前半;1917(大正6)年 |
| 国名 | 日本 |
| キーワード | 西洋料理屋;テーブル;テーブルクロス;マント;毛裏付きの襟 |
| 男女別 | 男性 |
| 体の部分 | 上半身;坐臥 |